Cópia física da tradução com selo/carimbo/autenticação para poder enviar por sedex para o canadá (escritório do governo).
Eu levo e recebo em mãos (ou por serviço de entrega local).Qual serviço de tradução está precisando?
Juramentado, cópia física, traduçãoQual é o tipo de texto?
Certidão de casamentoQual é o idioma original do texto?
PortuguêsPrecisa traduzir para qual idioma?
InglêsQual é a quantidade de palavras a serem traduzidas?
301-600 palavrasA localização geográfica do profissional é um fator importante?
Sim, gostaria de receber propostas de profissionais / empresas perto do meu endereço.Para quando precisa do serviço terminado?
15-01-2025Preferência para o serviço: O melhor preço