Competências Técnicas:Idioma nativo Português Brasil;Idioma principal de tradução Espanhol Neutro - Certificado de proficiência;Idioma secundário de tradução Inglês EUA - Certificado de proficiência;Ensino superior completo em Letras ou afins;Conhecimento intermediário em pacote Office;Competências Comportamentais:Comunicação, verbal e escrita;Relacionamento interpessoal;Planejamento e Organização;Atenção aos detalhes.Experiência mínima:2 anos em tradução de documentação técnica;Uso de ferramentas de tradução de conteúdos.Atribuições principais:Traduzir documentos técnicos para uso nos setores para idioma estrangeiro;Traduzir arquivos traduções dos produtos XML, JSON, TXT etc. para idioma estrangeiro;Traduzir documentação de requisitos, técnica e arquitetural para idioma estrangeiro;Traduzir e/ou revisar treinamentos da Academia Shift e materiais de publicidade para idioma estrangeiro;Atribuições secundárias:Acompanhar as interações com fábricas de software estrangeira atuando como intérprete e /ou facilitador na comunicação;Conduzir e acompanhar, quando pertinente, reuniões diretamente com os clientes, fornecedores e fabrica de software estrangeiras.